newbranch
Leesaesoon(newbranch)
기타 블로거

Blog Open 04.13.2016

전체     423205
오늘방문     109
오늘댓글     0
오늘 스크랩     0
친구     636 명
  달력
 
38. Joel 1 ch2). The work of the saints in the plague, the unprecedented in history tribulation8-20)
02/19/2019 06:25
조회  430   |  추천   2   |  스크랩   0
IP 122.xx.xx.229

38. Proof of Joel's argument. 1 chapter(2). The work of the saints in the plague, the unprecedented in history tribulation.(Joel.1:8-20)

38. 요엘 변론 증거. 1(2). 성민이 재앙 중에 할 일, 전무후무한 환란(1:8~20)

 

* Joel argues; Judging the nations

* 요엘 변론 ; 열국을 심판함

 

* The meaning of Joel; The JEHOVAH is God. It emphasizes God's absolute sovereignty.

God makes the mission of prophecy again, through the end of the world servant, when He is appointed, to judge us according to the word of God.

And when God, who is silent, comes to our country, which is the prophet country of human end, in the judgment tribulation, God will hold up to God's loving servant as god and know that God lives and works.

* 요엘의 뜻; 여호와는 하나님이시니라. 하나님의 절대 주권을 강조합니다. 말씀대로 심판하시기 위해서 정한 때에 말세 종을 통하여 다시 예언의 사명을 하게 하십니다.그리고 잠잠히 계시는 하나님께서 인간 종말의 선지 국가인 우리나라에 심판의 환란이 올 때 하나님께서 사랑하시는 종을 신과 같이 들어 쓰심으로 하나님이 살아 역사하심을 알게 될 것입니다.

 

* Whole meaning; As the terrible famine and northern tribulation like came down in the end of Israel, the northern part tribulation comes down to human end.

But if there is a thorough repentance and a movement of the Sacred Movement, God has taught them that the New Age will come and that they will expire strike northern.

* 대지; 이스라엘 말기에 무서운 흉년과 북방 환란이 내려온 것 같이 인간종말에도 북방이 내려옵니다. 그러나 철저한 회개와 성회 운동을 일으키는 일이 있으면 하나님께서는 그들을 위하여 북방을 쳐 없이 하고 새 시대가 온다는 것을 가르쳤습니다

 

* Essential verse; 2:28~30. And it shall come to pass afterward, that I will pour out my spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions: And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. And I will shew wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke.

* 요절; 2:28~30. 그 후에 내가 내 신을 만민에게 부어 주리니 너희 자녀들이 장래 일을 말할 것이며 너희 늙은이는 꿈을 꾸며 너희 젊은이는 이상을 볼 것이며 그 때에 내가 또 내 신으로 남종과 여종에게 부어 줄 것이며 내가 이적을 하늘과 땅에 베풀리니 곧 피와 불과 연기 기둥이라.

 

* The explanation) I tell you that there will be two works of pouring the Holy spirit before the judgment of the world. It is the Holy spirit that pours to the people in the days of Grace, and the Holy spirit that pours out to the servants in times of tribulation. When God gives perfect apocalypse to beloved servants, He will purpose judgment and a new age, but Joel taught what to do and new age as a servant of choice on the Day of Disaster.

* 강해) 세상을 심판하시기 전에 성신을 부어주는 역사가 두 번 있을 것을 말씀합니다. 은혜 시대에는 만민에게 부어 주는 성신이요, 환란 시대에는 종에게 부어 주는 성신입니다

하나님은 완전한 묵시를 사랑하는 종들에게 주실 때에 심판과 새 시대를 목적하되 요엘서는 재앙의 날에 택한 종으로서의 해야 할 일과 새 시대를 가르친 것입니다.

 

Joel chapter 1. The work of the saints in the plague, the unprecedented in history tribulation.(Joel.1:1-20)

요엘 1. 성민이 재앙 중에 할 일, 전무후무한 환란(1:1~20)

 

# the unprecedented in history tribulation(second attack), fasting prayers,

war disaster and famine disaster #

# 전무후무한 환란(재침), 금식 기도 성회, 전재와 한재 #

 

* This chapter is about the disaster that happened when there was a unprecedented in history tribulation, and it will be a big thing of a historical page at this time.

* 본 장은 재앙이 올 때에 이 재앙은 역사적으로 없던 전무후무한 재앙이니 이때는 역사적인 한 페이지의 큰 일이 될 것이라는 것입니다.

 

* Important verse: 13. Gird yourselves, and lament, you priests: howl, you ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, you ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is with holden from the house of your God.

* 요절 13. 제사장들아 너희는 굵은 베로 동이고 슬피 울찌어다 단에 수종드는 자들아 너희는 곡할찌어다 내 하나님께 수종드는 자들아 너희는 와서 굵은 베를 입고 밤이 맞도록 누울찌어다 이는 소제와 전제를 너희 하나님의 전에 드리지 못함이로다.

* The explanation) It is to open the sacred meeting for the people and to fast and pray for the night.

* 강해) 민족을 위하여 성회를 열고 밤이 맞도록 금식하며 기도하여야 한다는 것입니다.

 

* Joel.1:8~9. Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD's ministers, mourn.

* 1:8~9. 너희는 애곡하기를 처녀가 어렸을 때에 약혼한 남편을 인하여 굵은 베로 동이고 애곡함 같이 할찌어다. 소제와 전제가 여호와의 전에 끊어졌고 여호와께 수종드는 제사장은 슬퍼하도다.

 

* The explanation) These disasters come, and there is a difficulty that can not be sacrificial rites offered before God.

Now, as we can not see worship in the communist world in Asia, we can not worship without the special protection of God. The virgin is grieved as the husband of the marriage is dead and sad.

So now it is time to report to the worship service.

* 강해) 이러한 재앙이 오므로 하나님 앞에 제사를 드릴 수 없는 난관이 온다는 것입니다. 지금 아시아에서 공산 세계에서 예배를 마음 놓고 볼 수 없듯이 하나님의 특별한 보호 없이는 예배를 볼 수 없는 환란이 오게 되니 처녀가 약혼한 남편이 죽어서 슬퍼하는 것같이 슬퍼할 일이라는 것입니다.

그러니 지금은 간절한 예배를 보아 상달 시킬 때입니다.

 

* Jeol.1:10~12. The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languished.

Be you ashamed, O you husbandmen; howl, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; because the harvest of the field is perished.

The vine is dried up, and the fig tree languisheg; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men.

* 1:10~12. 밭이 황무하고 토지가 처량하니 곡식이 진하여 새 포도주가 말랐고 기름이 다하였도다. 농부들아 너희는 부끄러워할찌어다 포도원을 다스리는 자들아 곡할찌어다 이는 밀과 보리의 연고라 밭의 소산이 다 없어졌음이로다. 포도나무가 시들었고 무화과나무가 말랐으며 석류나무와 대추나무와 사과나무와 및 밭의 모든 나무가 다 시들었으니 이러므로 인간의 희락이 말랐도다.

 

* The explanation) It is time for the farmer to be ashamed because the terrible drought disaster comes to the ground. Religious persecution, spiritual disaster, fear drought are come.

In the Lord of the Second Coming there comes a drought that can not be harvested by sickles. It will rain only until there is a candlestick church in the future.

It is a referee period when the spirit and the flesh come into famine.

* 강해) 또는 무서운 한재가 땅에 오므로 농부가 부끄러워 할 일이니 모든 식물이 전부 마르므로 인간의 희락이 없어지는 때입니다. 종교 박해, 영적 재앙, 무서움 가뭄이 온다는 것입니다. 주 재림 기에는 낫을 들어 곡식을 못 거두는 가뭄이 오는 것입니다. 지상 강림 때까지 해당 되는 말씀으로 앞으로 촛대교회가 있는 곳만 비가 오는 일도 있을 것입니다. , 육이 흉년이 오는 것이 심판기입니다.

 

* Jeol.1:13~14. Gird yourselves, and lament, you priests: howl, you ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, you ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your God. Sanctify you a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD,

* 1:13~14. 제사장들아 너희는 굵은 베로 동이고 슬피 울찌어다 단에 수종드는 자들아 너희는 곡할찌어다 내 하나님께 수종드는 자들아 너희는 와서 굵은 베를 입고 밤이 맞도록 누울찌어다 이는 소제와 전제를 너희 하나님의 전에 드리지 못함이로다. 너희는 금식일을 정하고 성회를 선포하여 장로들과 이 땅 모든 거민을 너희 하나님 여호와의 전으로 몰수히 모으고 여호와께 부르짖을찌어다.

 

* The explanation) When the calamity comes, the servants should wail in thick sackcloth, crying late at night, proclaiming a fasting day, proclaiming a sacred sacrifice, and gathering and crying all the elders and inhabitants for many people.

When a disaster comes, you must open a holy place, and you must live in not vain, fast, and cry. This many people is a work of authority.

The way to open a sacred cry for the servants of God to cry is say in chapter 2. In this conference, God's response is to rise work and triumph. He has spoken in Isaiah chapter 4 and Micah chapter 2 that there is a work of absolute protection of God at the same time as the tribulation and the servants who have been given authority in the work of the work of authority.

* 강해) 이와 같이 재앙이 올 때 종들은 굵은 베옷을 입고 슬피 울며 밤이 늦도록 부르짖고 금식일을 정하고 성회를 선포하여 몰수히 모든 장로와 거민을 모으고 부르짖어야 된다는 것입니다. 재앙이 올 때 반드시 성회를 열고 철야하고 금식하며 부르짖는 일이 있어야 산다는 것입니다. 몰수히는 강권역사입니다.

하나님의 종들이 울어야 하는 성회를 여는 방법은 2장에서 말씀했습니다. 이 성회에서 하나님의 응답으로 역사가 일어나 승리하는 것입니다. 환란과 동시에 강권역사 속에 권세 받은 종들이 성회 운동을 열 때 하나님의 절대적인 보호 역사가 있을 것을 이사야4장과 미가2장에 말씀했습니다

 

* Jeol.1:15~20. Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come. Is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?

The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered. How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.

O LORD, to thee will I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.

The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.

* 1:15~20. 오호라 그 날이여 여호와의 날이 가까왔나니 곧 멸망 같이 전능자에게로서 이르리로다. 식물이 우리 목전에 끊어지지 아니하였느냐 기쁨과 즐거움이 우리 하나님의 전에 끊어지지 아니하였느냐 씨가 흙덩이 아래서 썩어졌고 창고가 비었고 곳간이 무너졌으니 이는 곡식이 시들었음이로다. 생축이 탄식하고 소 떼가 민망해하니 이는 꼴이 없음이라 양떼도 피곤하도다. 여호와여 내가 주께 부르짖으오니 불이 거친 들의 풀을 살랐고 불꽃이 밭의 모든 나무를 살랐음이니이다. 들짐승도 주를 향하여 헐떡거리오니 시내가 다 말랐고 들의 풀이 불에 탔음이니이다.

 

* The explanation) This day is the day of the LORD; the destruction is the time of destruction to come unto God, and by man's power it is impossible to escape the evil disaster.

There is a severe disaster and persecution in the referee, so we must cry and pray. This time, when the tribulation second attack comes, it will be the beginning of judgment.

* 강해) 이 날은 여호와의 날이니 멸망같이 재앙이 하나님께로 임하는 때며 도저히 인간의 힘으로는 재앙을 벗어 날 수 없게 된다는 것입니다.

심판 기에는 심한 재앙, 박해가 오니 울면서 기도하라는 것입니다. 이번에 재침의 환란이 오면 심판의 시작이 됩니다.

 

* God taught that the judging period gives war disaster and drought disaster.

Chapter 1 is a list and will be explained again in Chapters 2 and 3.

In chapter 2, the tribulation second attack and the sacred movement of the sacred conference, the unification of forward North Korea in the answer of prayer, the two times Holy Spirit works (Grace age and Tribulation age)

In Chapter 3, he talked about the appearance of the candlestick church, the Third World War and the Judgment, the Battle of Armageddon, and the New Age.

 * 하나님께서 심판 기에는 전재와 한재를 준다는 것을 가르친 것입니다.

1장은 목록적이며 2장과 3장에서 다시 설명하게 됩니다.

2장은 우리나라의 재침의 환란과 성회운동, 기도 응답으로 북진 통일, 두 번의 성령 역사(은혜시대 및 환란시대),

3장에서는 촛대교회 등장, 3차 세계대전 및 심판, 아마겟돈 전쟁, 새 시대를 말씀했습니다.

 


이 블로그의 인기글

38. Joel 1 ch2). The work of the saints in the plague, the unprecedented in history tribulation8-20)