newbranch
Leesaesoon(newbranch)
기타 블로거

Blog Open 04.13.2016

전체     436558
오늘방문     329
오늘댓글     0
오늘 스크랩     0
친구     634 명
  달력
 
The Isaiah evidence 5. 2 chap(1). The peace where there is the judgement, path of Jacob.(Is.2:1~22)
06/13/2020 11:05
조회  103   |  추천   1   |  스크랩   0
IP 122.xx.xx.222

The Isaiah plead evidence 5. 2 chapter(1). The peace where there is the judgement, path of Jacob.(Is.2:1~22)

이사야 변론 증거 5. 2(1). 심판 있는 평화, 야곱의 도(2:1~22)

 

For that there is the fair adjudgement and the new age comes, the God's temple undertakes firmly on all mountain and this bowel rescues the global human race and firstly, makes the adjudgement at the same time that all nations respects God all.

본장은 공의로운 심판이 있고 새 시대가 오는 데는 먼저 하나님의 전이 모든 산위에 굳게 서되 만방이 다 하나님을 공경할 것은 세계 인류를 구원하는 동시에 심판을 내린다는 것입니다.

 

* important verse; section four. And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.

* 요절; 4절 그가 열방 사이에 판단하시며 많은 백성을 판단하시리니 무리가 그 칼을 쳐서 보습을 만들고 그 창을 쳐서 낫을 만들 것이며 이 나라와 저 나라가 다시는 칼을 들고 서로 치지 아니하며 다시는 전쟁을 연습지 아니하리라.

 

* the explanation) There been the adjudgement, the kingdom of the peace comes as word to the nations.

* 강해) 말씀대로 열방에 심판이 있고 말씀대로 평화의 왕국이 옵니다.

 

* Is. 2: 1~2. The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD's house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.

* 2:1~2. 아모스의 아들 이사야가 받은바 유다와 예루살렘에 관한 말씀이라.

말일에 여호와의 전의 산이 모든 산꼭대기에 굳게 설 것이요 모든 작은 산위에 뛰어나리니 만방이 그리로 모여 들 것이라.

 

* the explanation) The church of God makes the expansion largely and the meanwhile reaches 21 century.

* 강해) 하나님의 교회는 대 확장을 가져오되 그간은 21세기에 도달한 것입니다.

 

As in the chapter 1, for that the decaying characters are burnt and the new age comes, the God's church is established in all across the world and there is the adjudgement like the chapter 2. The God's holy temple is not in Jerusalem, but the favors time is said to be firmly established in all 0n mountains.

1장처럼 부패한 자들을 불태우고 새 시대가 오는 데는 하나님의 교회가 세계만방에 서고 심판이 2장처럼 있다는 것입니다. 하나님의 성전이 예루살렘에만 있는 것이 아니고 모든 산 위에 굳게 선다는 것은 은혜 시대를 말합니다.

 

The holy temple in which it gives the died sheep the memorial services in the old promise is the church, that is the prediction forming the church considering the holy with the blood of Jesus. The holy temple is realized every the country now.

구약 때 양 잡아 제사 드리는 성전은 예수의 피로 신령한 교회를 이루는 예언적인 교회입니다. 이제는 나라마다 성전이 이루어진 것입니다.

 

& The international holy temple expansion(Is. 2:1~2).

& 세계적 성전 확장(2:1~2).

 

"Because of the Jehovah's ago being firmly established in all mountain tops and above exalted in the last day on all works the mountains, all nations flocks there" installed that God told from the now 2700 years ago. Therefore, it is the evidence which the world end comes today that God's holy temple undertakes firmly on any kind of country or small mountains.

하나님께서 지금으로부터 2700년 전에 말씀하시기를 말일에 여호와의 전이 모든 산꼭대기에 굳게 서되 모든 작은 산위에 뛰어 나리니 만방이 그리로 모여들리라하시었습니다. 그러므로 오늘날 하나님의 성전이 어느 나라나 작은 산위에 굳게 선 것은 세상 끝이 온 증거입니다.

 

It is the purpose piling up the altar of the cross dying for the crime of all people that God's holy temple undertakes firmly or any kind of country on the small mountain. Therefore, any kind of holy temple or to gets to stand the cross in the top all one is the will that it is the holy temple of the cross altar.

하나님의 성전이 어느 나라든지 작은 산위에 굳게 선 것은 만민의 죄를 위하여 죽으신 십자가의 제단을 쌓기 위한 목적입니다. 그러므로 어느 성전이나 다 꼭대기에 십자가를 세우게 된 것은 십자가 제단의 성전이라는 뜻입니다.

Since believe the cross, this is the intending that it receives the forgiveness of sin against or someone and this soul is saved holy temple. Until this holy temple is built in the universe, the long time flows and it reached to 21 century. When getting purgation Nazareth Jesus and hanging in the cross and killing, the high priests of the God's holy temple thought so called as one which those beat who disappears completely, but the great victory is accomplished and the men believe the nourishing of the blood of Jesus and this holy temple undergoes the condemnation by the high priest and dies due to the cross form the sanctuary every the world firmly. Therefore, the reality for, the God's word was accomplished as it is.

이것은 십자가를 믿으므로 누구든지 죄사함을 받고 그 영혼이 구원받는 것을 목적한 성전입니다. 이 성전이 천하에 세워지기까지는 장구한 세월이 흘러 21세기에 이른 것입니다. 소위 하나님의 성전의 대제사장들은 나사렛 예수를 정죄하고 십자가에 매달아 죽일 때에 자기네가 승리하는 것같이 생각했지만 그 성전은 완전히 없어지고 대제사장에게 정죄를 받고 십자가에 죽은 예수님의 보혈을 믿는 사람들이 대승리를 이루고 세계마다 성전을 굳게 세운 것입니다. 그러므로 현실은 하나님의 말씀이 그대로 이루어졌습니다.

 

* Is. 2:3. And many people shall go and say, Come you, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem.

* 2:3. 많은 백성이 가며 이르기를 오라 우리가 여호와의 산에 오르며 야곱의 하나님의 전에 이르자 그가 그 도로 우리에게 가르치실 것이라 우리가 그 길로 행하리라 하리니 이는 율법이 시온에서부터 나올 것이요 여호와의 말씀이 예루살렘에서부터 나올 것임이니라.

 

* the explanation) As to God, for teaching the path of Jacob and doing ㅁㅊacted right away, after establishing the church this word is the word starting from Jerusalem. The Jehovah's mountain shows in the next in which the church is expanded and the sanctuary is built and the path of Jacob is taught. The path of Jacob to is gone to the ground kingdom. The path of the cross to is gone to Heaven.

* 강해) 하나님은 교회를 세운 다음에 야곱의 도를 가르치고 그 길로 행케 하는 데는 그 말씀은 예루살렘에서부터 시작된 말씀입니다. 교회가 확장된 다음에는 여호와의 산이 나타나고 성전을 짓고 야곱의 도를 가르친다는 것입니다. 야곱의 도는 지상왕국에 가는 것입니다. 십자가의 도는 천국에 가는 것입니다.

@ But in the last days it shall come to pass, that the mountain of the house of the LORD shall be established in the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills; and people shall flow unto it.

And many nations shall come, and say, Come, and let us go up to the mountain of the LORD, and to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for the law shall go forth of Zion, and the word of the LORD from Jerusalem(Mic. 4:1~2)

@ 말일에 이르러는 여호와의 전의 산이 산들의 꼭대기에 굳게 서며 작은 산들 위에 뛰어나고 민족들이 그리로 몰려갈 것이라. 곧 많은 이방이 가며 이르기를 오라 우리가 여호와의 산에 올라가서 야곱의 하나님의 전에 이르자 그가 그 도로 우리에게 가르치실 것이라 우리가 그 길로 행하리라 하리니 이는 율법이 시온에서부터 나올 것이요 여호와의 말씀이 예루살렘에서부터 나올 것임이라(4:1~2)

 

& The holy temple in which it teaches the path of Jacob to the Jehovah's mountain(Is. 2:3).

& 여호와의 산에 야곱의 도를 가르치는 성전(2:3).

 

The paradise gospel is testified and it gets to stand that holy temple stands firmly at the universe every the country on the small mountain.

That truth exercises forming the ground peace kingdom receiving the blessing of Jacob after the world occurs. One is intended that it teaches the path of Jacob because there is the Jehovah's temple.

천하에 나라마다 작은 산위에 성전이 굳게 선 것은 천국복음을 증거하여 서게 된 것이요, 여호와의 전이 있어 야곱의 도를 가르친다는 것은 세상 끝에 야곱의 축복을 받는 지상 평화 왕국을 이루기 위한 진리 운동이 일어날 것을 뜻한 것입니다.

 

The path of Jacob thing is the taught that it doesn't intend the Heaven gospel movement, but God forms on the ground kingdom in the human conclusion with the family of Jacob word that it goes around.

야곱의 도라는 것은 천국 복음 운동을 뜻한 것이 아니고 하나님께서 인간종말에 야곱의 씨로 지상 왕국을 이룰 것을 가르친 말씀입니다.

 

The thing which the bodily Israel learns the path of Jacob to teach to the prophets in the Old Testament era that peace kingdom of the world unification come as the descendant of Jacob and it blessed teaches that countries of the world learns this path all and it gets to enter the new age. Therefore, descendant did maybe that because of being the Jehovah which appears that God appeared to Jacob and it said, it was dust, It became your descendant and it was the descendant of you and you caused and all families of the fully the land got the good luck in the cardinal points and this is the text word and word in accord.

구약시대에 선지들에게 야곱의 자손으로 세계통일의 평화왕국이 올 것을 가르친 것은 육적 이스라엘이 야곱의 도를 배워서 복 받을 일이 아니요, 세계만국이 다 그 도를 배워 새 시대에 들어가게 될 것을 가르친 것입니다. 그러므로 하나님께서 야곱에게 나타나서 말씀하시기를 나는 여호와니 네 자손이 티끌같이 되어서 동서남북에 편만할찌며 땅의 모든 족속이 너와 네 자손을 인하여 복을 얻으리라고 하셨는데 이것은 본문 말씀과 합치된 말씀입니다.

 

It is the public work which the children of the God receiving the blessing of Jacob as the belief becomes the told gospel to this day. It is the public work getting this blessing which it permits to Jacob in the ground after the world and the Jehovah's mountain shows and the people who teach clearly the words which It becomes the path of Jacob because there is the holy temple and follow this lesson receive the blessing of the new age in addition It is all the meaning.

이날까지 전한 복음을 믿음으로 야곱의 축복을 받을 수 있는 하나님의 자녀가 되는 역사요, 세상 끝에는 야곱에게 허락한 그 축복을 지상에서 받는 역사인데 여호와의 산이 나타나고 거기에 성전이 있어서 야곱의 도가 되는 말씀을 분명히 가르치는데 그 교훈을 따라가는 자들이 새 시대의 축복을 받는다는 뜻입니다.

 

The person who the God's children doesn't leave on this way will get to go broke like the alien country all and It becomes people which remains when judging the alien country strong which the person walking on the road of Jacob is and no matter what, it gets to go at the new age. The life which doesn't doubt in the least and obeys the God's word as it is taught to be the road of Jacob.

아무리 하나님의 자녀라도 그 길을 가지 않는 자는 다 이방과 같이 망할 것이고 야곱의 길을 가는 자는 강한 이방을 심판할 때에 남은 자가 되어서 새 시대에 가게 됩니다. 야곱의 길이라는 것은 하나님의 말씀을 조금도 의심하지 않고 그대로 순종하는 생활을 가르친 것입니다.

 

It cut out and was the eldest son of Abraham but since not believe the word found on Abraham as it is and getting the alien country woman and marriage and the company of the eldest son being negligently well known, It become the alien country people.

에서는 아브라함의 장손이지만 아브라함에 나타난 말씀을 그대로 믿지 않고 이방 여자와 결혼을 하고 장자의 기업을 등한히 알므로 이방 민족이 되고 말았습니다.

 

But the country was realized whether it stood through him since Jacob trusted as it is and the God's words was obeyed and it made record the path of Jacob who God forms the referee and new age through the prophet on this country. Therefore, this path gets to be learned or someone and must gets to enter the new age for this way. The public work of the holy work falling to Jerusalem attic got to build the sanctuary in all across the world and it is the public work which the path of Jacob teaching in the Jehovah's mountain holy temple forms complete the ground peace kingdom.

그러나 야곱은 하나님의 말씀을 그대로 믿고 순종하므로 그를 통하여 선지 국가가 이루어졌고 하나님께서 그 나라의 선지를 통하여 심판과 새 시대를 이루는 야곱의 도를 기록하게 하였습니다. 그러므로 누구든지 그 도를 배우고 그 길을 가야만 새 시대에 들어가게 됩니다. 예루살렘 다락방에 떨어진 성신의 역사는 세계만방에 성전을 세우게 되었고 여호와의 산 성전에서 가르치는 야곱의 도는 완전한 지상 평화 왕국을 이루는 역사가 되는 것입니다.

 

-. The Jehovah's mountain is the mountain which says the mountain which the word shows and in which the degenerate age gospel starts. The lacking servant was unable to see but if the books of Lee neja person minister and eyewitness is seen even if it says Boanerges the agent of John Apostle (the son of the thunder), it is clearly Mt. Kyeryong. The new thing monastery to be the where there was from 1964.9.24 until August 7th in 1972 is the evidence that it could be said to be the Jehovah's mountain in the middle in fire which it will blow with the instruction that it evidence the blown fire middle holy temple directly. It is the process where the numerous word accepts, it gets to reveal minutely in the future, it will get to be gradually believable.

-. 여호와의 산은 말씀이 나타나는 산을 말하는데 말세 복음이 시작되는 산입니다. 부족한 종도 보지는 못했지만 사도 요한의 대행자 보아너게(우뢰의 아들) 이뢰자 목사님의 서책과 간증을 보면 분명히 계룡산입니다. 1964.9.24부터 197287일까지 있던 새일 수도원은 불 가운데 성전을 지으라는 명령과 직접 불 가운데서 여호와의 산이라 했다는 증언입니다. 수많은 말씀이 응해가는 과정이니 앞으로 세밀히 밝히게 되니 차차 믿어지게 될 것입니다.

 

The start of the favors time gospel starts from the field (Is. 40:3) and the degenerate age gospel of the beautiful news gone the new age is the course where the word starting from the mountain accepts.(Is. 40:9)

은혜시대 복음의 시작은 광야(40:3)에서 시작되고 새 시대 가는 아름다운 소식의 말세 복음은 산에서(40:9) 시작되는 말씀이 응해지는 과정입니다.

 

It took lead to the Mt. Samgak and Gaehwa Hill and it cried out and played and the lacking kind received the favors.

부족한 종은 삼각산과 개화산으로 인도받아 부르짖고 기도하고 은혜 받았습니다.

 

The Bible which we learn is the book come from Jerusalem. The other scriptures has to be not and it has to be this word. God supervises the public work of the word.

우리가 배우는 성경은 예루살렘에서부터 온 책입니다. 다른 경전이 아니고 그 말씀이어야 합니다. 말씀의 역사는 하나님이 주관하시는 것입니다.

 

& The path of Jacob is taught (Is. 2:3)

& 야곱의 도를 가르친데 대해 (2:3)

 

The word which God appears to been descendant Israel of Jacob is one that it the prediction books to enter the new age only when walking down the faith any route as your children.

하나님께서 야곱의 자손 된 이스라엘에게 나타난 말씀은 당신의 자녀로서 어떠한 신앙노선을 걸어야만 새 시대에 들어간다는 것이 예언서라 하는 것입니다.

 

The work which the purpose puts the new age and it teaches, as the children of the God which doesn't experience the death and enters the new age, the referee receives, protected work, and two kinds are taught, It the whole becomes the great meaning to books the prophecy.

예언서라는 것은 목적이 새 시대를 두고 가르친 것이니 죽음을 맛보지 않고 새 시대에 들어갈 하나님의 자녀로서 심판 받을 일, 보호 받을 일, 두 가지를 가르친 것이니 전체가 대지가 되는 것입니다.

 

New the referee and new age obeys in the word of the prophecy it goes broke the truth of the line is not obeyed the person in which no matter what It becomes the God's people are ironned one that it says the public work of the favors time intended one in which the alien country race forms the holy word the church undertook the Christ's blood in the public work which the God's children becomes as the belief the alien country and Jew like one it was fair It goes path of Jacob to enter the new time.

은혜 시대의 역사라는 것은 이방 족이 그리스도의 피를 믿음으로서 하나님의 자녀가 되는 역사고 이방과 유대에 차별 없이 하나같이 교회가 서서 거룩한 말씀을 이루는 것을 뜻했고 예언의 말씀에 심판과 새 시대는 아무리 하나님의 백성이 된 자라도 다림줄의 진리를 순종치 않으면 망하고 순종하면 새 시대에 들어간다는 것이 야곱의 도라는 것입니다.

 

 


이 블로그의 인기글

The Isaiah evidence 5. 2 chap(1). The peace where there is the judgement, path of Jacob.(Is.2:1~22)