newbranch
Leesaesoon(newbranch)
기타 블로거

Blog Open 04.13.2016

전체     353508
오늘방문     203
오늘댓글     0
오늘 스크랩     0
친구     638 명
  달력
 
Evidence of Revelations 105. Ch19 (1). The victory of the white horse, the wedding banquet (19:1-9)
07/22/2019 18:10
조회  187   |  추천   2   |  스크랩   0
IP 122.xx.xx.229

Evidence of Revelations debate 105. Chapter 19 (1). The victory of the white horse, the wedding banquet (Rev.19:1-9)

계시록 변론 증거 105. 19(1). 백마 탄 자의 승리, 혼인 잔치(19:1~9)

 

# The innumerable much peoples, a wedding banquet, the fine linen, a white horse victory, a sword of the word #

# 허다한 무리, 혼인 잔치, 세마포, 백마 승리, 말씀의 검 #

 

* Introduction: The people riding the white horse attack all nations with their swords coming out of their mouths. This is because God's power is together.

The animal and lie prophets throw to the sulfur fire pond and the rest is killed as the sword come out of the mouth of the people riding the white horse. So, the one thousand years kingdom gets to be completed since the lamb and 144,000 peoples see the great victory.

* 총론: 백마를 탄 자들이 입으로 나오는 검으로써 만국을 칩니다. 이것은 하나님의 능력이 같이 하기 때문입니다.

짐승과 거짓 선자들은 유황불 못에 던지고 나머지는 백마 탄 자들의 입에서 나오는 검으로 죽입니다. 그리하여 천년왕국은 어린양과 144천명이 대승리를 봄으로써 완성하게 되는 것입니다.

 

The history of the mankind in which the bad man puts a pressure of the righteous person and which kills and which the thing which makes feel victimized comes down until Babylon goes broke from the son Cain of Adam is bought to be the tragedy of the history of mankind.

In this way, the reason why it becomes was due to use the evil spirit as the way, that is the intrigue, so that God could stand the qualification of the royal authority of the forever kingdom the got because of holding up the evil spirit.

There was all the global human race whom it failed to the evil spirit, Adam and Eve comes under the dragon power.

But in the 21st century, including the birth of the only begotten Son Jesus Christ, sin has risen to the highest level, human technology has increased to the highest level, and racial prosperity has been the highest in reality, as to the tragedy cannot be not in the reality Christianity which is high for the highest degree to decay,

인류역사의 비극이라는 것은 악인이 의인을 압박하고 죽이고 억울케 하는 일이 아담의 아들 가인 때부터 바벨론이 망할 때까지 내려온 인류의 역사라는 것입니다.

이렇게 된 이유는 하나님께서 마귀를 들어서 세세왕국의 왕권의 자격을 가진 자를 세우기 위해서 모략적인 방법으로 마귀를 사용했기 때문입니다.

아담과 하와가 마귀에게 지고 보니 온 세계인류는 다 용의 권세 아래 있었던 것입니다. 그러나 독생 성자 예수그리스도의 탄생을 비롯하여 21세기에 도달한 현실에 와서 죄악도 최고도로 높아졌고 인간의 기술도 최고도로 높아졌고 인종의 번창이라는 것도 최고도로 높은 현실에서 기독교는 최고도로 부패한 것은 비극이 아닐 수 없습니다.

 

* Rev.19:1~2. And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:

For true and righteous are his judgments: for he had judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and had avenged the blood of his servants at her hand. 

* 19:1~2. 이 일 후에 내가 들으니 하늘에 허다한 무리의 큰 음성 같은 것이 있어 가로되 할렐루야 구원과 영광과 능력이 우리 하나님께 있도다. 그의 심판은 참되고 의로운지라 음행으로 땅을 더럽게 한 큰 음녀를 심판하사 자기 종들의 피를 그 손에 갚으셨도다. 하고

 

* The explanation) But God is the god of the omnipotence, man who works even when he is a small man. The mystery of judgment is revealed to a man who is weakened like the earth's worms at the corner of the eastern land.

Through that truth, the heavenly power came to him, and the power of Babylon fell completely, and a great voice of the multitude of heaven heard a song that God's judgment was true and righteous, and repaid the unjust blood. The innumerable group is the Resurrection saints of Heaven.

Because it doesn't listen even if the truth which it rescues among the fire is imparted, there is ever no what has to be said.

As the word comes to justice and repayment of unjust blood, it is righteousness, leaving only the righteous seed.

* 강해) 그러나 하나님은 작은 자를 들어서도 역사하는 무소불능의 신이시니 동방 땅 끝 한편 모퉁이 가장 지렁이 같이 약해진 사람에게 심판의 비밀이 나타났습니다.

그 진리를 통하여 하늘 권세가 임하게 되므로 바벨론의 세력이 완전히 거꾸러지고 하늘의 허다한 무리의 큰 음성은 하나님의 심판은 참되고도 의롭다고 노래하며 억울한 피 값을 갚아줬다는 노래가 들려왔습니다. 허다한 무리는 하늘의 부활성도입니다.

불 가운데 구원하는 진리를 전해도 안 들으니 죽어도 할 말 없습니다. 말씀 그대로 심판이 오고 억울한 피 값을 갚아주니 의롭다는 것이고 의로운 씨만 남기는 것입니다.

 

* Rev.19:3~5. And again they said, Halleluia And her smoke rose up for ever and ever. And the four and twenty elders and the four beasts fell down and worshipped God that sat on the throne, saying, Amen; Halleluia. And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all you his servants, and you that fear him, both small and great. 

* 19:3~5. 두 번째 가로되 할렐루야 하더니 그 연기가 세세토록 올라가더라.

또 이십 사 장로와 네 생물이 엎드려 보좌에 앉으신 하나님께 경배하여 가로되 아멘 할렐루야 하니 보좌에서 음성이 나서 가로되 하나님의 종들 곧 그를 경외하는 너희들아 무론대소하고 다 우리 하나님께 찬송하라 하더라.

 

* the explanation) The spirits of the martyrs who waited till this day were achieved the grudges at this time. Anyone who admires God will sing praise, but there are very few who fear God in the church.

* 강해) 이날까지 기다리던 순교자들의 영들은 이때에 원한이 이루었다는 것입니다. 누구든지 하나님을 경외하는 사람은 찬송하게 되지만 교회 안에 하나님을 경외하는 사람은 아주 적습니다.

 

* Rev.19:6~8. And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigned.

Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife had made herself ready.

And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.

* 19:6~8. 또 내가 들으니 허다한 무리의 음성도 같고 많은 물소리도 같고 큰 뇌성도 같아서 가로되 할렐루야 주 우리 하나님 곧 전능하신 이가 통치하시도다.

우리가 즐거워하고 크게 기뻐하여 그에게 영광을 돌리세 어린양의 혼인 기약이 이르렀고 그 아내가 예비하였으니 그에게 허락하사 빛나고 깨끗한 세마포를 입게 하셨은즉 이 세마포는 성도들의 옳은 행실이로다 하더라

* the explanation) This is why the saints who made the bride to welcome the bridegroom Jesus have fulfilled the promise of joy and great joy. Completely ending with a completely referee, a marriage feast will surely make the earth kingdom. Inauguration is also to be done.

It is not the saint to forgiveness of sins, but the servants who have clean and righteous deeds. It will be the fruit of the martyrdom life of the kingdom construction.

* 강해) 이렇게 되므로 신랑 예수를 맞이할 신부단장을 곱게 한 성도들의 즐겁고 크게 기뻐할 혼인 기약을 이루었습니다. 완전히 심판 다하고 끝이 나고 반드시 지상왕국을 이루면 혼인잔치 벌립니다. 취임식도 하는 것입니다.

그런데 죄 사함 정도가 아니고 깨끗하고 의로운 행실을 갖은 종들입니다. 왕국건설의 순교적인 생활의 열매가 될 것입니다.

 

However, after Armageddon, it will take time to recreate. It was said that in Dan.8:14, it would be clean up to 2,300 days. (Armageddon is about 2025, and the wedding banquet is regarded about 2028.)

그러나 아마겟돈 끝나고 재창조의 시간이 필요할 것입니다. 8:142,300 주야까지 이르러 정결하게 된다고 하였습니다. (아마겟돈은 2025년 전후쯤, 혼인잔치는 2028년 전후쯤 생각됩니다.) 

 

* Rev.19:9. And he said unto me, Write, Blessed are they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And he said unto me, These are the true sayings of God.

* 19:9. 천사가 내게 말하기를 기록하라 어린양의 혼인 잔치에 청함을 입은 자들이 복이 있도다 하고 또 내게 말하되 이것은 하나님의 참되신 말씀이라 하기로

 

* The explanation) It is the people who get that is most blessed and it asks to the blessed person this celebration of marriage (Mt.22:1~14).

* 강해) 가장 복되고 복된 자는 이 혼인 잔치에 청함을 받은 자들입니다(22:1~14).

 

@ For many are called, but few are chosen.(Mt.22:14).

@ 청함을 받은 자는 많되 택함을 입은 자는 적으니라(22:14).

 

# The thing which is the most delighted and which it feels happy #

 # 제일 기뻐하고 즐거워할 일 #

 

Life is the greatest person and blessed person who knows clearly what is most pleasing and feeling happy.

The man who was delighted and feels happy when having the word that God was delighted and it feels happy when the work which was disappointed with the human and which it is afraid came told most to be the man where there is the good luck.

Then what is the most delightful and joyful thing that it testifies through the Bible.

인생이라는 것은 제일 기뻐하고 즐거워할 일이 무엇인 것을 분명히 아는 사람이 가장 위대한 사람이며 복된 사람입니다.

하나님께서 기뻐하고 즐거워하라는 말씀을 하실 때에 인간으로는 낙망하고 두려워할 일이 올 때 기뻐하고 즐거워하는 사람이 가장 복 있는 사람이라는 것을 말씀하시었습니다. 그러면 가장 기뻐하고 즐거워할 일이 무엇이냐 성서를 통하여 증거 합니다.

 

1. It is the work hitting against Persecution and blasphemy for the Lord. (Mt.5:11~12).

1. 주를 위하여 핍박과 훼방을 받는 일입니다(5:11~12).

 

When being Lord in the world and opening lips and telling, when being me caused and abusing you and oppressing and being deceivingly you offensive and all villains telling, because there were the good luck to you, it was delighted and felt happy and your prize was big in the sky, like this, the prophets where there were before you were oppressed, it did.

When our human sees, it is the thing feeling clearly victimized but it is meaningful to say that as the thing in which this is the most delighted as the man and which it feels happy.

주님께서 세상에 오셔서 입을 열어 말씀하실 때에 나를 인하여 너희를 욕하고 핍박하고 거짓으로 너희를 거슬려 모든 악한 말을 할 때에는 너희에게 복이 있나니 기뻐하고 즐거워하라 하늘에서 너희의 상이 큼이라 너희 전에 있던 선지자들을 이같이 핍박 하였느니라 하셨습니다.

우리 인간이 볼 때에는 분명히 억울한 일이지만 이것이 사람으로서 제일 기뻐하고 즐거워할 일이라고 말씀한 것은 다음과 같은 의의가 있습니다.

 

As in Jesus, it is the becoming work.

예수와 같이 되는 일입니다.

 

It is the work which Jesus wants.

예수님께서 원하시는 일입니다.

 

It is the thing forming the kingdom.

왕국을 이루는 일입니다.

 

It is the thing accomplishing the shape of the Lord.

주의 형상을 이루는 일입니다.

 

It is the work which It becomes the martyr friend.

순교자 동무가 되는 일입니다.

 

It is the work receiving the new power.

새 힘을 받게 되는 일입니다.

 

It is the work receiving the forever royal authority.

세세왕권을 받게 되는 일입니다.

 

It is our Lord who has heard the most words of persecution and which it abuses in the world. Because Jesus is coming, the children of the devil are the ones that hate, curse, and persecute. But if Jesus did not go this way, our lives would not have enjoyed true joy and delight.

Therefore, it is the greatest thing in the world to be persecuted for Jesus as a person. For example, how lucky is the persecution for the king of kings, as are the loyalists, virtuous woman, dutiful sons, and filial daughter-in-law! This is to receive the forever kingship of the world, and it will be rejoicing and delighted for the most.

What the Lord said to please and rejoice is that this is the only way in the world. This is the way that the Son of God walked in the world and walked all the roads, the prophets, the apostles and the saints.

Therefore, our Saints will have to be courageous in knowing rightly the things that are most pleasing and rejoice.

세상에서 핍박을 제일 많이 받고 욕하는 말을 제일 많이 들으신 이는 우리 주님이십니다. 왜냐하면 예수님이 오시므로 마귀의 자식들은 제일로 미워하고 욕하고 핍박할 일이 됩니다. 그러나 이러한 길을 예수님이 가지 않으셨다면 우리 인생은 참된 기쁨과 즐거움을 맛볼 수가 없었을 것입니다. 그러므로 사람으로서 예수를 위하여 핍박을 받는 다는 것은 천하에 제일 위대한 일입니다. 예를 들면 충신, 열녀 효자, 효부가 있듯이 만왕의 왕을 위하여 핍박을 받는 일은 얼마나 위대한 일인가! 이것은 세세왕권을 받는 일이니 제일로 기뻐하고 즐거워할 일이 됩니다.

주님께서 기뻐하고 즐거워하라는 말씀을 하신 것은 세상에서 이 길 밖에는 없다는 것입니다. 하나님의 아들이 세상에 와서 걸어가신 길이 이 길이요 모든 선지나 사도나 성도들이 걸어간 길도 다 이 길입니다. 그러므로 우리 성도들은 제일 기뻐하고 즐거워할 일을 바로 알고 용기 있게 나가야 할 것입니다.

2. It is the revenging work for the enemy.(Rev.18:20).

2. 원수를 갚아 주는 일입니다(18:20).

 

Those who will rejoice in the day when the world mankind will be burned in an hour it can be said to be the servants that those who have been unjustly persecuted and slandered.

To this day, this world descended to death, suffering, war, famine, disease that can not see the day of true joy, but those who will pleasing and rejoice forever from the hour when this world is burning in one hour is the prophets, apostles and saints I did.

세계 인류가 한 시간에 불사름을 받는 날에 즐거워할 자는 억울하게 핍박을 받고 비방을 받고 나가던 종들이라고 하였습니다.

이날까지 이 세상은 참된 즐거움의 날을 볼 수 없는 사망, 고통, 전쟁, 흉년, 질병으로 내려왔지만 이 세상이 한 시간에 불타는 일이 있을 때부터 영원히 기뻐하고 즐거워할 자는 선지와 사도와 성도들이라 말씀했습니다.

 

For there is no time for suffering and death again. The most blessed are those who enjoy joy and delight on the day of revenging their enemies.

Now it is a world in which people are deceived and oppressed and those who have their own regime, right or jurisdiction enjoy it, but it falls like a flower of grass, only the kingdoms of eternal heaven, who rejoice in those who have been victimized for righteousness in the world This will come. Those who rejoice in the earth for a thousand years and rejoice in eternity in heaven are persecuted for righteousness.

왜냐하면 다시는 괴로움과 사망이 없는 시대가 오기 때문입니다. 가장 복 있는 자는 원수를 갚아주는 날에 기쁨과 즐거움을 누리는 사람들입니다.

지금은 남을 속이고 압박하고 자기의 정권이나 물권이나 교권을 가진 자들이 향락을 누리는 세상이지만 이것은 풀의 꽃과 같이 쓰러지는 말 것이요, 오직 세상에서 의를 위하여 억울함을 당하던 사람들만 즐거워하는 세세 왕국, 영원한 천국이 올 것입니다. 땅에서도 천년 동안 즐거워하고 천국에서도 영원히 즐거워할 자는 의를 위하여 핍박을 받던 자들입니다.

 

3. It's going to be a wedding banquet.(Rev.19:6~9).

3. 혼인 잔치에 들어가는 일입니다(19:6~9).

 

God, who created the heavens and earth, is the marriage feast of the Lamb that is most pleasing to the life of creation. For many have done things that torment God, but they are gathering together those who have loyal to die to obey the work of God, that they may enjoy a joyous feast and enjoy the glory of everlasting kingship from then on.

천지를 창조하신 하나님께서 피조물 된 인생에게 가장 즐거움을 주는 일은 어린양의 혼인잔치입니다. 왜냐하면 많은 사람이 다 하나님을 괴롭히는 일을 했는데 하나님이 시키시는 일을 순종하기 위하여 죽도록 충성을 다하던 자들을 한데 모아 놓고 즐거운 잔치를 베풀어지고 그때부터 영원히 왕권의 영광을 누리게 하는 일이기 때문입니다.

 

God has enticed the cunning devil and allowed the devil's powerful forces to persecute and kill your servants to enjoy the most delightful feasts and to enjoy them and enjoy the kingship of eternal glory .

Therefore, God will glorify them, and they will enjoy the glory of God.

We can see through this Bible that life is the happiest and rejoicing.

Therefore, each of us must prepare ourselves to be the one who is most engaged in pleasing and rejoicing at this time when the world humanity meets a crisis that can not help burning in one hour.

하나님께서 간교한 마귀를 들어 꾀어 보기도 하고 마귀의 강한 세력을 허락해서 당신의 종들을 핍박하기도 하고 죽이게도 한 것은 가장 즐거운 잔치를 베풀어서 그들을 즐겁게 하는 동시에 영원한 영광의 나라의 왕권을 누리게 하기 위한 방법입니다.

그러므로 하나님께서 그들에게 영광을 받게도 하시고 그들은 하나님의 영광을 길이 누리게 되는 것입니다. 인생이 제일 기뻐하고 즐거워할 일은 무엇이냐는 것을 우리는 이 성경을 통하여 알 수 있습니다.

그러므로 세계 인류가 한 시간에 불탈 수밖에 없는 위기를 만난 이때에 제일 크게 기뻐하고 즐거워할 일에 참여하는 사람이 되도록 우리는 각자 각자가 준비하여야만 될 것입니다


이 블로그의 인기글

Evidence of Revelations 105. Ch19 (1). The victory of the white horse, the wedding banquet (19:1-9)