newbranch
Leesaesoon(newbranch)
기타 블로거

Blog Open 04.13.2016

전체     336697
오늘방문     140
오늘댓글     0
오늘 스크랩     0
친구     639 명
  달력
 
The Revelationse evidence 103. 18 ch(2). the Babylon extinction, dwelling of the evil spirit (8~19)
07/14/2019 00:59
조회  304   |  추천   3   |  스크랩   0
IP 122.xx.xx.229

The Revelations defense evidence 103. 18 chapter(2). the Babylon extinction, dwelling of the evil spirit (Rev.18:8~19)

계시록 변론 증거 103. 18(2). 바벨론 멸망, 귀신의 처소(18:8~19)

 

# The destruction of Babylon, the dwelling place of demons, sinks deep into the sky crime, the destruction in an hour #

# 바벨론 멸망, 귀신의 처소, 하늘에 사무친 죄, 한 시간에 멸망 #

 

* Introduction: The luxurious Babylon capital city collapses in a day.

It could be said to be the land which Babylon, God gets the referee of the conclusion where it accomplishes the new age.

It made glorious and it was luxurious or how one pays so much back with the hardship and grief.

Do the referee redressing grievance in section 7 to him.

In verse 20, heaven, and saints, apostles, and prophets, please rejoice because of him that God has given him the judgment of you.

* 총론: 사치한 바벨론 도성이 하루아침에 무너집니다. 하나님께서 새 시대를 이루는 종말의 심판 받는 땅을 바벨론이라고 하였습니다.

어떻게 자기만 영화롭게 하였으며 사치하였든지 그만큼 곤란과 애통으로 갚아줍니다. 7절에 신원하시는 심판을 그에게 하십니다.

20절에 하늘과 성도들과 사도들과 선지자들아 그를 인하여 즐거워하라 하나님이 너희를 신원하시는 심판을 그에게 하셨음이라 하였습니다.

 

* Rev.18:8~10. Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judged her.

And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning,

Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is your judgment come.

* 18:8~10절 그러므로 하루 동안에 그 재앙들이 이르리니 곧 사망과 애통과 흉년이라 그가 또한 불에 살라지리니 그를 심판하신 주 하나님은 강하신자 이심이니라. 그와 함께 음행하고 사치하던 땅의 왕들이 그 불붙는 연기를 보고 위하여 울고 가슴을 치며 그 고난을 무서워하여 멀리 서서 가로되 화 있도다 화 있도다 큰 성, 견고한 성 바벨론이여 일 시간에 네 심판이 이르렀다 하리로다.

 

* The explanation) God makes a strong and unforgiving judgment, and in one hour the great city is destroyed. The king of kings is judging, and there is no forgiveness, and he uses nuclear weapons, which means he will be destroyed in an hour. Seven bowls are a disaster.

* 강해) 하나님은 강하게 용서 없는 심판을 내리니 일 시간에 큰 도성은 망하게 됩니다. 만왕의 왕이 심판하시는데 용서가 없으며 핵무기를 사용하니 한 시간이면 망한다는 것입니다. 일곱 대접 재앙입니다.

 

& Disaster burning in the hour

& 일 시간에 불에 살라지는 재앙

 

It cannot don't due to the large-scale disaster now that atomic nucleus gets to come out for the development of science if the world makes in one hours.

Therefore, it is the word that the world of the Saints comes to in the Revelation and the Prophets after the disaster that the world mankind is gone in one hour.

We can not know the day and the hour, but whatever we look at is now a judgment.

Therefore, our saints have come out of the trumpet of warnings that they should not suffer the plagues of Babylon. It is time for the work of the last transforming saints to blow the trump of this warning now.

The Gospel of the Resurrection saint is the Atonement relief spirit, but the Gospel of the Transfiguration saints is "Come out of My people, do not take part in the sin, and do not receive the plagues that are to come. and this crime sank deep into the sky and God remembers the unrighteous work. I have a responsibility to speak.

지금 과학 발전으로 세계가 한 시간에 살라지는 원자핵이 나오게 된 것은 큰 재앙이라고 아니 할 수 없습니다. 그러므로 세계 인류가 한 시간에 없어지는 재앙이 온 후에는 성도의 나라가 온다는 것이 계시록과 선지서에 가르친 말씀입니다.

우리는 그 날과 그 시는 알 수 없으나 무엇으로 보든지 지금은 심판기입니다.

그러므로 우리 성도들은 바벨론이 받을 재앙을 받지 말라는 경고의 나팔을 나가 불때가 왔습니다. 지금은 이 경고의 나팔을 부는 마지막 변화성도의 역사가 일어나야 할 때입니다.

부활성도가 전하는 복음은 속죄 구령이지만 변화성도가 전하는 복음은 내 백성아 거기서 나오라 그 죄에 참여하지 말고 그의 받을 재앙을 받지 말라 그 죄는 하늘에 사무쳤으며 하나님은 불의한 일을 기억하신지라라고 말할 책임이 있습니다.

The time has come for the Saints, who have faith in any denomination today, to rise up together to form a group that is united and consecrated, and to raise up a spiritual candlestick church.

Therefore, it is time for those who will preach the book of Revelation to come to a new age without being disastrous in the burning and destruction of the world, we woke up and the time when it has to shout so that the people of the Lord could come out of Babylon came.

It is sad. It is the people of the Lord!

At this time, Know this! Awaken! Get ready! It is at this time when the trumpet of warnings is given to us that Christianity is the mission of the servant to prevent the whole church from receiving the plagues that Babylon will suffer.

오늘에 어떤 교파를 막론하고 산 믿음이 있는 성도들은 다 하나같이 총 궐기 해서 한데 뭉쳐 성별된 단체를 이루는 동시에 신령한 촛대교회를 일으켜야 할 때가 왔습니다.

그러므로 계시록을 전할 자는 세상이 불타서 전멸되는 가운데서 재앙을 받지 않고 새 시대 가기 위한 목적이니 우리들은 각성하여 바벨론에서 주의 백성들이 나오도록 외쳐야 할 때가 왔습니다. 슬프다. 주의 백성들이여!

이때를 알라! 각성하라! 준비하라! 하는 경고의 나팔을 불 때는 이때이니 우리 기독교는 바벨론이 받을 재앙을 온 교회가 받지 않도록 하는 것이 종 된 자의 사명입니다.

 

@ And the seventh angel poured out his vial into the air; and there came a great voice out of the temple of heaven, from the throne, saying, It is done. And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.(Rev.16:17~18).

@ 일곱째가 그 대접을 공기 가운데 쏟으매 큰 음성이 성전에서 보좌로부터 나서 가로되 되었다 하니 번개와 음성들과 뇌성이 있고 또 큰 지진이 있어 어찌 큰지 사람이 땅에 있어 옴으로 이같이 큰 지진이 없었더라(16:17~18).

 

# Do not take the plagues that Babylon will receive. #

# 바벨론이 받을 재앙을 받지 말라 #

 

The people choosing one will have to know if the words of the warning that it is not to be no disaster with the mankind historical mapping disaster but it doesn't hit against the disaster in which Babylon goes broke is what.

Many people have historically honored God and have been protected and blessed, but there will be no blessed people like the remnant without the disaster of Babylon.

If so, we can see that the greatest calamity has remained and the greatest blessings are now left.

It is the time which it thinks one about the today deeply and realize today that we will receive great disaster or we will receive great blessings, and has to find the truth before directly.

The remnant of war today is the view that Babylon was wiped out in an hour, and the apostle John saw the revelation. Today, the war that will happen with the advancement of science comes to know that this time of the end of mankind of the apostle John came.

인류역사상 환란과 재앙이 없던 것은 아니로되 바벨론이 망하는 재앙을 받지 말라는 경고의 말씀은 무엇이냐는 것을 택한 백성들은 알아야 할 것입니다.

많은 사람이 역사적으로 하나님을 공경하다가 보호를 받고 축복을 받은 일도 없진 않지만 바벨론이 받는 재앙을 받지 않고 남은 자 같이 복 있는 자는 없을 것입니다.

그렇다면 제일 큰 재앙도 이제 남았고 제일 큰 축복도 이제 남았다는 것을 알 수 있습니다.

우리는 큰 재앙을 받느냐, 큰 축복을 받느냐 것을 금일에 깊이 생각하고 깨달아서 진리를 바로 찾아야 할 때입니다.

오늘에 남은 전쟁이라는 것은 바벨론이 한 시간 동안에 전멸을 당하는 광경으로 사도 요한이 계시를 보았는데 오늘에 과학 발전으로 일어날 전쟁은 요한 사도의 인류종말을 본 이때가 왔다는 것을 알게 됩니다.

* Rev.18:11~13. And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man bought their merchandise any more:

The merchandise of gold, and silver, and precious stones, and of pearls, and fine linen, and purple, and silk, and scarlet, and all thyine wood, and all manner vessels of ivory, and all manner vessels of most precious wood, and of brass, and iron, and marble,

And cinnamon, and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men.

* 18:11~13. 땅의 상고들이 그를 위하여 울고 애통하는 것은 다시 그 상품을 사는 자가 없음이라 그 상품은 금과 은과 보석과 진주와 세마포와 자주 옷감과 비단과 붉은 옷감이요 각종 향목과 각종 상아 기명이요 값진 나무와 진유와 철과 옥석으로 만든 기명이요 계피와 향료와 향과 향유와 유향과 포도주와 감람유와 고운 밀가루와 밀과 소와 양과 말과 수레와 종들과 사람의 영혼들이라.

 

* the explanation) Their goods are products that are made from the most advanced technologies, into the highest degree luxuriously.

* 강해) 그들의 상품은 최고도로 발전된 기술에서 화려하게 만들어진 상품들입니다.

It is a world in which the pleasure of luxury goods that are not missing, the play of one's own will, the blasphemy of sins, no the shame of sin, the thought and the body are lewd, and they will perish in one hour.

It is also a sign that luxury goods are popular these days and wellness is popular goes broke.

빠진 것이 없는 사치물품의 향락과 마음대로 놀고 죄악을 노골화시키고 죄를 부끄러워 아니하고 사상도 몸도 음란한 세상인데 한 시간에 망한다는 것입니다.

요즈음 명품이 유행하고 웰빙이 유행하는 것도 망할 징조입니다.

 

* Rev.18:14~19. And the fruits that your soul lusted after are departed from you, and all things which were dainty and goodly are departed from you, and you shall find them no more at all.

The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing,

And saying, Alas, alas that great city, that was clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and decked with gold, and precious stones, and pearls!

For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off, And cried when they saw the smoke of her burning, saying, What city is like unto this great city!

And they cast dust on their heads, and cried, weeping and wailing, saying, Alas, alas that great city, wherein were made rich all that had ships in the sea by reason of her costliness! for in one hour is she made desolate.

And the fruits that your soul lusted after are departed from you, and all things which were dainty and goodly are departed from you, and you shall find them no more at all.

The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing,

And saying, Alas, alas that great city, that was clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and decked with gold, and precious stones, and pearls!

For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off, And cried when they saw the smoke of her burning, saying, What city is like unto this great city!

And they cast dust on their heads, and cried, weeping and wailing, saying, Alas, alas that great city, wherein were made rich all that had ships in the sea by reason of her costliness! for in one hour is she made desolate.

* 18:14~19. 바벨론아 네 영혼이 탐하던 과실이 네게서 떠났으며 맛있는 것들과 빛난 것들이 다 없어졌으니 사람들이 결코 이것들을 다시 보지 못하리로다.

바벨론을 인하여 치부한 이 상품의 상고들이 그 고난을 무서워하며 멀리 서서 울고 애통하여 가로되 화 있도다 화 있도다 큰 성이여 세마포와 자주와 붉은 옷을 입고 금과 보석과 진주로 꾸민 것인데 그러한 부가 일 시간에 망하였도다.

각 선장과 각처를 다니는 선객들과 선인들과 바다에서 일하는 자들이 멀리 서서 그 불붙는 연기를 보고 외쳐 가로되 이 큰 성과 같은 성이 어디 있는뇨 하며 티끌을 자기 머리에 뿌리고 울고 애통하여 외쳐 가로되 화 있도다 화 있도다 이 큰 성이여 바다에서 배 부리는 모든 자들이 너의 보배로운 상품을 인하여 치부하였더니 일 시간에 망하였도다.

 

* the explanation) They do not know the destruction of tomorrow by the dark eyes of the spectacular material that is visible, but they cry in the day of judgment as a trap, they goes broke and it perished around one hour. The treasure has to be piled up at the heaven and regrettable one goes broke all.

* 강해) 그들은 눈에 보이는 화려한 물질에 눈이 어두워진 자로 내일의 멸망을 모르고 있다가 덫과 같이 임하는 심판 날에 울고 애통하여 보았던들 일 시간에 망하고 만다는 것입니다. 하늘에 보물을 쌓아야 하는데 아까운 것 다 망합니다.

 

 


이 블로그의 인기글

The Revelationse evidence 103. 18 ch(2). the Babylon extinction, dwelling of the evil spirit (8~19)