[내 마음의 韓詩 367] 春日去
04/25/2020 13:09
조회  365   |  추천   2   |  스크랩   0
IP 67.xx.xx.211

 

春日去

 

春日去春日去也/춘일거춘일거야

苦痛去悲哀去也/고통거비애거야  

忍耐來努力來也/인내래노력래야

希望來歡喜來也/희망래환희래야

 

 

봄날이 가네

 

봄날이 지나가네 봄날이 지나가네

아픔도 지나가고 슬픔도 지나가네.

인내를 함께하고 노력도 함께하니

희망도 찾아오고 기쁨도 찾아오리.

 

 

Springtime is Passing By

 

The spring day is passing, the spring day is passing

The pain passes, sorrow passes.

With patience and effort

Hope will come, joy will come.

 

 

La Primavera Esta Pasando

 

El dia de primavera esta pasando, el dia de primavera esta pasando

El dolor pasa, el dolor pasa.

Con paciencia y esfuerzo

La esperanza vendra, la alegria vendra.

 

 

春が行く

 

春が過ぎてあなたの春が過ぎてあなたの

痛みも過ぎ去って悲しみも過ぎ去っはい。

忍耐を一?にして、努力も一?だから

希望も訪れて喜びも訪れる。

 


2020425

 

淸淨齋에서

 

[솔티]



봄날이 가네, 봄, 봄날
이 블로그의 인기글
VirginianLover
VALover(VirginianLover)
기타 블로거

Blog Open 08.01.2015

전체     139637
오늘방문     34
오늘댓글     0
오늘 스크랩     0
친구     71 명
  최근 방문 블로거 더보기
  달력
 

[내 마음의 韓詩 367] 春日去