[내 마음의 韓詩 373] 여름날 홀로나가다
06/06/2020 13:12
조회  291   |  추천   3   |  스크랩   0
IP 67.xx.xx.211

 

여름날 홀로나가다

 

여름날 홀로이 뒷뜰에 나아가니

한마리 붉은새 푸른솔 위에앉아.

무엇을 보면서 무엇을 생각하나

상큼한 솔바람 얼굴을 스쳐가네.

 

 

夏日獨出

 

夏日獨出後庭進/하일독출후정진

紅鳥靜坐錄松漫/홍조정좌녹송만

何觀何思不可識/하관하사불가식

淸凉松風細觸顔/청량송풍세촉안

 

 

Going Out Alone on a Summer Day

 

On a summer day, I went out to the backyard alone

A red bird is sitting on a blue pine.

What do you think while watching?

A fresh breeze sweeps my face.

 

 

Salir Solo en un Dia de Verano

 

En un dia de verano, sali solo al patio trasero

Un pajaro rojo esta sentado sobre un pino azul.

¿Que piensas mientras miras?

Una brisa fresca barre mi cara.

 

 

夏の日一人出て行く

 

夏の日一人裏庭に出ると

一匹赤い鳥?い松の上に座っている。

何を見て何を思うか

さわやかな松の風の顔をかすめてく。

 

 

2020 66

 

淸淨齋에서

 

[솔티]


 


여름날
이 블로그의 인기글
VirginianLover
VALover(VirginianLover)
기타 블로거

Blog Open 08.01.2015

전체     142752
오늘방문     17
오늘댓글     0
오늘 스크랩     0
친구     70 명
  최근 방문 블로거 더보기
  달력
 

[내 마음의 韓詩 373] 여름날 홀로나가다